pioniX 유닛곡 CD 「XX is blooming」
pioniX ユニットソングCD「XX is blooming」
infinit0 인피니
스키가와 레이(CV:타도코로 히나타)&미카제 로아(CV:치바 미즈키)
帷 토바리
아마기 시오(CV:나카지마 요시키)&하시바 쿠로이(CV:스미야 테츠에이)
♪Blooming Stage
https://www.youtube.com/watch?v=hwM5-VNvrl8
あの空の下 真っ白な キャンバス に
저 하늘 아래, 새하얀 캔버스에
一人一人の明日を描いたりしたね
한 사람 한 사람의 내일을 그리곤 했지
想像してた景色とちょっと違うけれど
상상했던 경치와는 조금 다르지만
今を象るものは全部輝いているから
지금을 상징하는 것들은 모두 빛나고 있으니까
どんな時でも (支えてくれた)
어떤 상황에서도 (지지해 줬어)
同じ歩幅で (歩んでくれた)
같은 보폭으로 (함께 걸어줬어)
ずっと感じてるよ あたたかい絆を
계속 느끼고 있어 따뜻한 인연을
僕たちの想い込め 花束を贈ろう
우리들의 마음을 담은 꽃다발을 보내자
大切な貴方へ 伝えられるように
소중한 당신에게 전해지도록
そう one by one
그래, one by one
それぞれの形で
각기 다른 형태로
one by one
彩るよ
색칠하자
one by one
かけがえのない場所は
무엇과도 바꿀 수 없는 장소는
きっと側にあるはずさ
분명 곁에 있을 거야
永遠にこのまま
언제까지나 지금처럼
変わる季節と紡いできたストーリー
변화하는 계절과 함께 엮어온 이야기
そこに確かに 僕たちの足跡は刻まれている
그곳에 분명 우리들의 발자국이 새겨져 있어
全てを分かち合うたび
모든 것을 나눌 때마다
気持ちはもっと深く繋がるんだ
마음은 더욱 깊게 연결되는 거야
扉の向こう (手を伸ばして)
문 너머 (손을 뻗고)
次のステージへ (光辿って)
다음 스테이지로 (빛을 따라서)
きっと進み続けよう
계속 나아갈 거야
この歌響かせ
이 노래가 울려 퍼져
蕾でもいつかは 花を咲かせるように
꽃봉오리도 언젠가는 꽃을 피우듯이
その時をこうして 待ち望んでいるから
그때를 이렇게 기다리고 있으니까
そう one by one
그래, one by one
優しい光で
상냥한 빛으로
one by one
芽吹き出す
새싹을 틔워
one by one
鮮やかな色彩で
산뜻한 색채로
未来を埋め尽くそうよ
미래를 가득 채우자
共に行こう、ほら
같이 가자, 어서
止まってた針が
멈춰있던 바늘이
導かれ 巡り合って
이끌리고 마주쳐서
確かに動き出した
드디어 움직이기 시작했어
僕たちの想い込め 花束を贈ろう
우리들의 마음을 담은 꽃다발을 보내자
大切な貴方へ 伝えられるように
소중한 당신에게 전해지도록
そう one by one
그래, one by one
それぞれの形で
각기 다른 형태로
one by one
彩るよ
색칠하자
one by one
かけがえのない場所は
무엇과도 바꿀 수 없는 장소는
ずっと側にあったんだ
늘 곁에 있었어
永遠にこのまま
언제까지나 지금처럼
Wow WOW WOW Wow WOW WOW
Wow WOW WOW Blooming Stage yeah!!
Wow wow wow Wow wow WOW
Wow wow WOW Blooming Stage Together Forever
우리닉스가좍 영원하자...ㅠㅠ
'번역 > pioniX' 카테고리의 다른 글
pioniX - 너에게 (キミへ) [가사/번역] (0) | 2025.06.06 |
---|---|
감정의 신호 感情の信号 - 미카제 로아 (CV.치바 미즈키), 하시바 쿠로이 (CV.스미야 테츠에이) [가사/번역] (0) | 2025.05.04 |
pioniX-No winter lasts forever. [가사/번역] (0) | 2025.04.10 |
pioniX-변신(変身) [가사/번역] (0) | 2025.04.08 |
pioniX-봄바람(春風/하루카제) [가사/번역] (0) | 2025.04.07 |